无题

感谢博尔赫斯以及卡尔维诺 一个无聊且拙劣的游戏

他从妹妹的童话书里看到了这样一个故事,没有开头也没有结尾,妹妹并没有把这当做睡前读物,只是因为喜欢华丽精致的书皮购买,很快就随手一丢。 故事一 家族的家主赠予少年一柄魔剑,家主的弟弟手头拮据,只给他一身他曾经穿过的旧盔甲。于是少年出发,当盔甲被长矛洞穿,少年才发现藏在里面的一本小说册子。 异国的语言他不太能读懂,只能猜测。 骑士试图来到卡斯蒂利亚和王太子一同对抗摩尔人的入侵,或者听从教皇的召唤前往耶路撒冷或者君士坦丁堡。 一路上遇到土匪或者巨人【我相信阿特拉斯确实存在于希腊的某处】。 但是没等他走到那,没有看到阿拉贡或希腊的公主,更谈不上获得她的喜爱。 少年看到了最后,骑士垂头丧气的回到家乡,继续自己的富家翁生活,那匹快马,那位仆从,也安分了下来。 被烧尽的书没有了,骑士的梦也都没有了。 少年再下一次战斗的时候把书丢了,更之后也没有再找到。 无数次噩梦,无数次噩梦。 更像是亡魂的呼唤。 伊戈尔,熙德,还是罗兰。 手持杜兰德尔还是伦戈米尼亚德,无望呼唤着的鞑靼国王还是不列颠红龙。 那个大人诉述的是另一个版本。 故事二 我们所看到的故事总有一个原初的版本,或许这个故事的原版会有巨人,会有军队,也会有那些异教徒,不过那书让老绅士在神父的指导下燃烧殆尽了。或许更早之前,圣杰罗姆被指责后,就把那些藏书里躲着的原本的故事遗忘。上帝的道路和话语是毋庸置疑的。圣人翻译了拉丁语的圣经旧约,于是故事遗失了。 永远的遗忘了。 可能,正巧,我看过原版。初次出版的,未来成为异国卡斯蒂利亚语教材的故事。 或许不熟悉英语的译者听着朋友描叙的英文版,然后细细密密的修掉不熟悉的宗教部分,改成了以后更本土的故事。 异国缺乏这种讽刺小说吗,大概不会。但那里没有孔庙卫队,没有广泛的聂斯托里教派信徒,西多会和本笃会更加没有土壤。 他同大人告别,独自踏上旅程。他总算在一个在商品下摊开麻布的地摊上看到了过分破旧,过分年迈的小说册。 故事三 你是否见过真正的骑士。无论是那些城市里的,还是教宗或者其他骑士团所属的。 旗帜,战袍或者书页上有着符号,代表你隶属哪一边。 大人展示过他曾经的标志,现在那标志已经磨灭,新的符号,更新的符号覆盖在上面。但那确实是一样的。 侍从叫做桑丘·潘沙,那么你的战马叫什么呢。 那个可怜的侄女获得了遗产,会认真看一看遗嘱,然后笃定的告诉律师,她不会让任何一本骑士小说靠近自己。可她不知道给法王放债的是圣殿骑士团,接手圣殿骑士团遗留财产的医院骑士团。前往北方,有一部分在北方安营扎寨,甚至脱离了罗马,信仰了新教的条顿。 庞大的帝国分崩离析,大家作鸟兽状逃窜,另一个帝国试图取而代之,也确实有帝国成为了更巨大而肿胀的怪物。 西班牙人打败了阿拉伯人,恢复了和平,浪漫又有趣的骑士小说流行,但又未免太过流行,浪漫虽然遥不可及但火枪并不难得。太多了,太过了,已经不负盛世的帝国,早就道别的中世纪,于是我们也与骑士,与堂·吉坷德告别。 我明白了,少年想,我明白梦境里故事和书里的没有差别。他买下那本破旧的书,甚至没有去还价。他正了正帽子,把书安置在书架的一角。其中一页的故事可以分叉,分出好几页,这样它就变得无穷无尽,没有尽头,就像和阿喀琉斯赛跑的乌龟所讲述的那样。

欢迎联邦宇宙订阅@ guilv1918 @ writee.org以获取更新通知 留言请移步游泳池

(´▽`ʃ♡ƪ)