對酒當歌

性邪現別

即便對大河劇向來有精良的印象,我卻很少深度接觸。相較於「演義」──通往戲劇性構建的彼方「故事」宇宙,我通常更想知曉我自身所處的這端時空裡的「故事」──往事,是謂「歷史」。 《べらぼう》是我首度從頭到尾、仔仔細細看完的大河劇。 畢竟,以作貫串的書與性兩大行業,恰恰俱是我的關懷所在。

以前只知道歌仔戲的〈萬枝調〉,後來才發現這還是一首名為〈塩埕區長〉的歌,而且因為內容情色而曾經遭禁,原本單純覺得是好聽的調,興趣值自此高度拔升。XD

情色文學那麼有趣,不管是宮體或在民間。

偶見居然有關乎這首歌的紀錄片,當然要來看看了。XD

很有意思的作品。

它棒的是實在而自然的表現了「性」作為一份工作、一個產業的「尋常」。 這並不是一個特別的故事,只消轉換背景或時空,它就可以化作一個小資男女辦公室拚搏記、模特兒爭霸戰,或者宮鬥──後宮,或者說「家庭」,哪裡不是另一種職場呢。

這是一個職場江湖的故事。

發現NHK作了無性戀主題的日劇時,還是挺驚喜的。 竟能想到要作這樣的主題,竟能作出這樣的主題,到底是NHK啊。 議題性日劇NHK作了不只一回,就傳達議題這一點來說,總是值得肯定的;卻也正因為這樣的作品「傳遞訊息」的意味濃烈,同時間會讓我感覺有點危險。

蠻有趣的故事,原著與改編漫畫居然存在如此之久了,我竟完全不知道。XD 想去找來看~~ 2006年的SP也蠻有興趣的,但這應該可遇不可求。XD”

《東京タラレバ娘》這部給我的感覺剛好跟《恋がヘタでも生きてます》相反耶,後者一開始我看得還蠻開心的,覺得有四星,看完最後兩集怒減兩顆星。(遠目) 而前者我一路看得頗辛苦,看完結局後卻覺得可以從二星往上加到三星。XD

《ダブル.ファンタジー》這齣戲就是用來蘇田中圭さん的啊。(大誤)

這類的題材我不討厭,但也不是我的菜。 我對於「性別」的關心度其實很低,接觸性/別理論以後就更清楚的認知了這一點。 比起「性別」,我還是更在乎「性」。(注) 所以通常這類「性別」意識很強的作品,我不太感興趣,哪怕裡頭也會談論性的議題。

把2016年的《おっさんずラブ》SP又看了一遍,然後居然就又寫了我的第三篇《おっさんずラブ》心得文。OmO (第二篇的形式是一種翻譯後記。XD)

對,這是心得文。所以當然有雷雷雷雷雷

這兩年我就看了三部日劇,我本來是覺得,真是每一個都好棒啊。 《プラトニック》、《アイムホーム》,以及《偽装の夫婦》。 本來不應該是「本來」才對啊。 本來應該是可以好好寫一篇這三部劇到底如何好才對啊。 可是,啊,人生最怕的真心就是這個「可是」啊。