《爱丽丝梦游奇境》

[英]刘易斯·卡罗尔 原著 / [法]海贝卡·朵特梅 插图

6TbeoD.jpg

ISBN:9787020125319 原名:Alice au pays des merveilles 作者:[英]刘易斯·卡罗尔 原著 / [法]海贝卡·朵特梅 插图 出版:人民文学出版社 出版时间:2017.4 阅读时间:2021.3.22 编号:325

网上买了这一本爱丽丝梦游奇境,今天下午回来的时候拿到了,晚上翻开一看,有点跟我预料之中的不一样,因为这本书的文字内容还是蛮多的,所以应该是在原本文字内容基础上加上插画这么一个形式,而不是我想象中的偏向于幼年的绘本。

简单的说一下感受,我之前一直都没有看过爱丽丝梦游仙境的故事,所以以为是比较奇幻色彩的,的确这个故事给我的感觉也是这样,可是我觉得我跟不上作者的节奏,也跟不上他们对话的内容,所以在我看来里面的角色好像都是疯疯癫癫的,作为主角的爱丽丝稍微好一点,可是也是话唠一个经常自己跟自己说话。

看故事的前面一小半,除了有以上的印象,还有爱丽丝的身体因为乱吃东西忽大忽小,脖子变长之外,没有留下什么深刻的印象。直到后面的茶话会以及胡乱下令砍人头的王后出现,才觉得这故事稍微有了那么点意思,哈哈。

最有感觉的是整本书的最后一段的剧情,这段是讲爱丽丝从梦中醒来,把梦里的故事讲给他姐姐听,姐姐想象着这个奇特的梦境,还继续想象,爱丽丝长大之后还会保有这种童心。

“最后,她想象她的这位小妹妹日后长成一位成年女子,并将在她所有的成熟岁月里依旧保持着童年那颗纯真的爱心;想象她会让其他一些小孩儿围绕身边,给他们讲许多奇异的故事,或许还会提到很久以前这个游历奇境的梦,也让他们听着眼睛变得明亮而热切;想象她如何同情孩童们单纯的悲伤,并在他们纯真的欢笑中找到乐趣,从而回忆起自己的童年时光,以及那些欢乐的夏日。”

我不知道是什么原因,对这本书没预期的感觉。可能是在看的时候精神有点不太集中,另外一个也有可能是我已经长大了,是不是就看不进去这种“幻想”呢?还有一点,我认为挺影响观看体验的,就是这本书的印刷油印味道实在很难闻,整个阅读的过程我都想捏着鼻子,不知道是因为放久了,还是这本书的印刷就是这样子的。(我认为气味作为五感之一,也应该被放到阅读体验里面去( ̄▽ ̄)~*)