星星栖息地

各种书的读后感~

[英] 阿加莎·克里斯蒂

pFzryrT.jpg

ISBN:9787513331050 原作名:The Thirteen Problems 作者: [英] 阿加莎·克里斯蒂 出版社:新星出版社 译者:六翼天使 出版时间:2018-7 阅读时间:2024.4.15~4.18 编号:519

这本阿婆的作品有点类似于短片集加十日谈的形式。 书中马普尔小姐与一众友人聚会,在聚会期间每位参与者需要说出一个案件或者是带有悬疑色彩的事件,然后大家一起讨论,每个人对事件作出猜测,看谁能够猜出事件真相。

与会人的性格在不断的对谈中显现,有外表美丽但是单蠢的演员,也有爱说俏皮话的警察,但是最让人印象深刻的当然是乡村小老太——马普尔小姐!只需要听完案情陈述,再问一些关键的问题作为补充,她就能找出真相。尽管马普尔小姐长居乡村中,但是人性都是相通的,套用村庄中曾经发生过的事件,洞察人性的马普尔小姐轻易就能知晓犯罪者的心理和犯罪动机,从而找出事件真相。

看完之后还蛮喜欢这小老太的性格的,温和又睿智观察入微,对身边的人友善又富有同情心,不会因为自己的能力而沾沾自喜,既有长辈的宽容,又有纯真的,如小孩般的内在~

p.s. 这本我看的是微信阅读的电子书,好几个地方也有读者写了翻译的问题,这本的译者看来还需要加把劲呀。

摘录

  1. 在我看来,大多数人既不好也不坏,你知道的,只不过是非常糊涂。

  2. 气氛这种东西是存在的,有些地方就是渗透着或善或恶的力量,能被感知。

  3. 我一直认为,人类的记忆有时是非常短暂的,这其实是好事。

  4. 当我们转述一段对话时,我们一般不会一字不差地复述原话,而是会用我们觉得意思相同的其他措辞来表达。

  5. 不过您要知道,这不是报纸上的故事连载,这是真实的生活;而真实的生活往往会在它选定的地方停下来的。

  6. 很多人一点儿也不笨。许多案件被侦破都是因为一点小小的纰漏,而每一次我们不禁都会想,要不是有那么一点点破绽,又有谁能发现呢?

  7. 事实就是事实。如果事实证明某人错了,那他就得谦卑地承认错误,然后重新开始。

  8. 有时候半吊子的头脑也是十分有害的。它会限制人们更深入地了解事物。

[韩] 黄世鸢

pFXKOf0.jpg

ISBN:9787505757318 原作名:내가 죽인 남자가 돌아왔다 作者: [韩] 黄世鸢 出版社:中国友谊出版公司 译者:尹嘉玄 出版时间:2024-3 阅读时间:2024.4.8~4.10 编号:518

没有记错的话这应该是我看的第一本韩国类型文学?(不知道之前《烧纸》哪一本算不算呢)

故事的开头是一个稍显偏远的村庄,一个带着外甥的女士发现有人跟踪他们并且有入屋的倾向,出于自卫,她用棍棒对对方予以重击,却发现这个人被打死了!慌乱之下,她打算用推车推到另一个地方伪装是自杀,没想到一转眼的工夫,尸体不见了……两个小时后发生了汽车倒退意外事故,被撞的人正是那一具尸体。

与此同时,前刑警现地下钱庄打手和新闻记者两人同时来到这个地方,又因为河流阻塞和村民们一起被困在村庄之中。出于不同的目的,这两人对这死者的死因和凶手开始了调查,让人惊讶的是这人除了两次被撞,身上竟然还有被电,被棍棒殴打,被铁叉叉,以及中毒的反应,是谁那么残忍呢?

有一些背景设定比如说人员被困在同一个地方等等,是有一点像日本推理小说之中的暴风雪山庄模式,但这个故事不是一个本格推理的故事,更多地偏向于悬疑犯罪类的。虽然说发生在尸体身上的伤痕很多,但其死因却与这些村民无关,最终是人性的恶和贪婪逼死了他。

每一个国家的文学作品好像都带有这个国家的文化印记,相似的题材如果由日本人来写的话可能又会有不一样的风格。这一部小说我在看的时候脑中就觉得一直想着“阿西吧”,也想着像是韩国电视剧或者是电影一样的场面,如果拍成电影的话应该也是一部不错的电影吧~

M.G. Leonard & Sam Sedgman

pFqUxGd.jpg

ISBN:9781529013085 作者:M.G. Leonard & Sam Sedgman 出版社:Macmillan Children's Books 出版时间:2020 阅读时间:2024.3.30~4.6 编号:517

花了一周多的时间看完这一本,和上一本在火车上的案件一样,都是节奏快的破案小说。 主人公Hal从对火车和旅程的不屑一顾,到这一次的满心期待,内心发生了很大的变化。这一次,在上车之前,他已经有不祥的预感(好像金田一啊哈哈)而列车上果然有事情发生了,还是性质恶劣的绑架。

与车上认识的Mason和Hadley两兄妹一起,他们发现了很多的线索。同时也有好几位嫌疑人。通过不断的探查,最后得出了惊人的结论——绑架案的主谋竟然是被绑架的小孩子自己!事情的发展,又有了恶化的迹象。

阅读这本外版的童书,速度好像比上一本要快。可能是人物背景熟悉了。这个在火车上的案件系列,猫头鹰书店的共读目前只开了前两本,后面的我会看吗?不确定,哈哈。

打卡记录

#20240401打卡 预计阅读:p1-20 实际阅读:p1-36 难忘的表述: Traveling changes you. Marvelling at new places is an important part of that. It makes you think about different ways of living. (p19) 感想:新的火车旅程开始了,英美对于薯片的用词差异有点好笑哈哈。

#20240402打卡 预计阅读:p37-57 实际阅读:p37-69 难忘的表述: 1. He and uncle Nat were friends. They shared a love of trains.No other adult treated Hal with the respect his uncle did – not even his parents. (p37) 2. When I was in the middle of the case, I felt that weird things – invisible things – were happening around me. (p51) 感想:哇开始上悬疑色彩啦。Hal 的侦探触角长起来了!(有点像金田一对事件发生的不安预感哈哈)

#20240403打卡 预计阅读:p70-90 实际阅读:p70-98 难忘的表述: 1. Disconnecting from normal life is one of the most appealing things about traveling. (p74) 2. It seems to know what I want to know before I know it myself. (p75) 3. It was comforting to be so far from home yet see something familiar. (p82) 感想:主角的预感果然没错,事情还是发生了!这段开始看得比较顺了。(可能是刺激的剧情激发了一点阅读能力)

#20240404打卡 预计阅读:p99-119 实际阅读:p99-128 难忘的表述: 1. They say if you stop thinking about a problem, it solves itself. (p122) 2. All magic is misdirection,. The performance is everything. (p125) 感想:又到了看谁都觉得可疑的环节了~

#20240405打卡 预计阅读:p129-149 实际阅读:p129-148 感想:暂时还没有什么头绪🤔再往后看看。

#20240406打卡 预计阅读:p149-169 实际阅读:p149-179 难忘的表述: 1. He tried to notice not only what was in front of him, but also what he wasn't seeing.(p159) 2. Nothing wrong with being wrong.(p174) 3. Do you know what it is that makes good guys good? They defeat the bad guys by sticking to the rules. And that's hard. (p174) 感想:无论出于什么目的,也不能用错误甚至是犯法的方式去达到自己的目的。舅舅教育得很好。

#20240407打卡 预计阅读:p180-200 实际阅读:p180-209 难忘的表述: 1. Homesickness isn't bad, it's a thing you have to get used to if you're going to travel. (p196) 2. Magic is a harmless lie, one that everyone involved agrees to, including the audience. When you go to a magic show, you want to be tricked.(p207) 感想:小伙伴们已经找到了很多零散的线索,但现在还没有办法串联在一起。 两个小孩的爸爸真的是个活宝。

#20240408打卡 预计阅读:p210-230 实际阅读:p210-完成 难忘的表述: 1. Friendship is the traveler's gift, but farewell are a traveler's curse.(p206) 感想:看完了,这一本的阅读速度好像比第一本稍微快一点。对于任性的玛丽安还是喜欢不起来,新伙伴中好喜欢Hadley~ 看了书最后第三部的预告,然后发现Hal参与的案件越来越危险哈哈,第一次是偷盗,第二次是绑架,第三次是谋杀了这个系列还挺有趣的!

SARAH ANN JUCKES

81xg4-Uo-M8w-L-SL1500.jpg

ISBN:9781398510890 作者:SARAH ANN JUCKES 出版社:Simon & Schuster 出版时间:2022 阅读时间:2024.2.1~2.7 编号:516

故事的主角是一个小男孩,他跟他姐姐的感情很好,姐姐教了他许多自然界中鸟类的知识,经常两人还作伴外出感受大自然。 但这一次姐姐并未能如约回家,父母表情悲伤地对他说:“姐姐去了一个better place”,而且这一年也没有夜莺到家的花园里唱歌。小男孩Jasper觉得姐姐肯定去了夜莺在的地方,他决定独自上路寻找夜莺和自己的姐姐。

路途中他首先遇到的是比他大一点的小女孩。Jasper帮其找到了丢失的狗,也被这个女孩鼓励要勇敢地向他人打招呼。 第二个碰到的人是一个农场的主人,Jasper帮她找到了鸟儿脚牌的位置,而牛场的主人也带Jasper穿越牛场,克服了对牛的恐惧。 第三个碰到的人是和他差不多年纪的小男孩。Jasper帮他找到了丢失的足球,这个人教jasper如何缓解焦虑。 第四个人是一个上了年纪的老人家,他教导他最勇敢的人会直面真相,可是Jasper不愿意相信姐姐有可能不在了。直到去到目的地只有夜莺,却不见姐姐的踪影,终于从找来的父母口中得知姐姐因车祸已经不在。

姐姐不在这个小男孩一直逃避的事实成真了,Jasper非常难过。但旅途中他获得的各种启示和各个朋友,在之后的日子里给予了他极大的安慰和支撑。人都不愿意接受失去,但失去却是人一生中都需要经历的事情。

这个原版书是面向青少年的,对于我阅读的难度不太大。(除了个别单词,特别是鸟类的单词hhh)流畅地阅读原文书,感觉还不错!4月继续啦。

打卡与摘录

#20240201打卡 预计阅读:p1-18 实际阅读:p1-28 难忘的表述: 1. But the sun is all the way down now. And there's no Rosie next to me. There's no nightingale to listen to. All I can hear is silence.(p2) 2. It's the map of my brain, and it's filled with feathers and facts about how to find different types of birds. And when I read it, thoughts about birds take over the whole worry and I don't feel so bad anymore.(p8) (每个人都有自己喜欢的、认为很重要的事物,只要一想起这些东西,心情就能平静下来。) 3. 'Rosie has gone to a better place.' It should have been a nice thing to hear, but it was confusing. What place could possibly be better than sitting in our tree, listening to our nightingale? I am her better place.(p11) 4. When you lose something you love, you do everything you can to find it.(p25) 感想:感染力很强,画面感很足的故事。在小孩子的角度,虽然也会感到难过,可是他对待不幸的视角和大人不一样,有自己的一套思维逻辑——姐姐不见了很伤心,但我可以去找。 暂时来看阅读难度不是很高,每一章大概一两个生词。

#20240202打卡 预计阅读:p29-47 实际阅读:p29-53 难忘的表述: It's funny, isn't it, how some things can be lost, but not that far away at all.(p48) 感想:小男孩真的好勇敢,虽然经常恐慌,但真遇到事情还是靠得住。对姐姐的爱鼓舞着他继续上路。

#20240203打卡 预计阅读:p54-72 实际阅读:p54-77 难忘的表述: 1. Madge nudges me. 'Looks like this field has taken something from you too, Jasper.' I look up at her and she smiles. 'Your fear.'(p72) 2. You've got to be brave if you want to find birds,Jasper.(p75) 感想:小男孩在这路上遇到的这两个人都很好,鼓励他克服心中的恐惧。我突然想到之前玩的一个游戏叫“第96号公路”,主角也是小孩,因为某种原因需要逃离家园,在一路上会由于选择不一样,碰到不同的人,了解各人的故事。我玩的过程中一直担心会碰到坏人(˃ ⌑ ˂ഃ )希望这个故事里没有吧。

#20240204打卡 预计阅读:p78-96 实际阅读:p78-96 难忘的表述: 1. But nothing is ever as important as your health and well–being, you remember that.(p82) 2. Rosie is always there for me and listens to me. And now, I'm going to be there for her, too.(p85) 3. All life is life, Jasper. Just because one creature is small, it doesn't mean it's got any less right to be alive.(p95) 感想:姐姐教了很多自然的知识给小男孩。躲雨那段有点难受。

#20240205打卡 预计阅读:p97-115 实际阅读:p97-127 难忘的表述: 1. I suppose it's better to know, isn't it? Even if the thing that you need to know isn't very nice. At least now I can stop looking.(p126)

#20240206打卡 预计阅读:p128-146 实际阅读:p128-147 难忘的表述: 1. And it makes me laugh that I lost myself in the lost and found.(p134) 2. Things aren't lost. They are only ever in a different place. And I'm walking to that place with everything I have and I'm going to find nigutingale.(p146) 感想:变装这一段感觉有点刺激,我既想他不被发现,但又想他能够尽快回家。

#20240207打卡 预计阅读:p148-166 实际阅读:p148-202 难忘的表述: 1. Not everything is good at knowing when to accept help.(p155) 2. A man is as wise as his head, not his years.(p159) 3. He that conceals his grief will find no remedy for it. The bravest thing anyone can ever do is speak their truth.(p174) 4. A knife–wound heals, but a tongue-wound festers.(p186) 感想:差不多要到达终点了。

#20240208打卡 预计阅读:p203-221 实际阅读:p203-已完成 难忘的表述: 1. Soul birds fly away. But the people we love stay with us always.(p215) 2. There are some things that maybe you can't do alone, even when you're as used to looking after yourself as I am.(p216) 感想:看到最后姐姐问小男孩的问题,眼泪哗地留下来了。失去总是让人难受的,怎么接纳失去是人必经的课题。

[日]方丈贵惠

pF9grB4.jpg

ISBN:9787513344142 原作名:時空旅行者の砂時計 作者: [日] 方丈贵惠 出版社:新星出版社 译者:穆迪 出版时间:2021.5 阅读时间:2023.11.27~24.1.10 编号:515

想到因为这段时间把注意力放到了游戏平台探索中,所以这本书断断续续的看了那么久哈哈。 言归正传,这本应该是霍拉大师系列的第一本,讲述主角加茂在某一天遇到了会穿越时空又会说话的这个霍拉沙漏。为了拯救自己的妻子,他回到了1960年的日本某个别墅。 科幻外皮下是经典的本格推理,一大群人被困在一个地方,然后接二连三出现死者以及各种不可能犯罪,其中侦探要和凶手斗智斗勇。 逻辑方面是不成问题的,这个作者尤其擅长自设背景,把穿越时空捆绑推理的设定也很新奇,只要不跳出“谜题——解谜”这条主线,没有硬伤,那么这种写法也非常具有个人特色。 等我之后再去看这个系列的其他作品。之前的一部《孤岛的来访者》阅读体验也还不错。

[英]毛姆

pFSMXUP.jpg

ISBN:9787559459923 原作名:The Moon and Six Pence 作者:[英]毛姆 出版社:江苏凤凰文艺出版社 译者:楼武挺 插画:[美]弗里德里克·多尔·斯蒂里 出版时间:2022.8 阅读时间:2023.12.31~2024.1.7 编号:514

这是我看的第一本毛姆的小说,很好读。应该是我遇到的写作家之中,感性和理性融合的最自然的一位。

全文的篇幅不算长,描写了一个名叫斯特里兰克的英国男人,一个普通的证券交易商人,某天突然抛弃家庭和工作,独自一人跑到法国巴黎,只为了能专心作画。 他做出这个决定的时候,一直到最后他在海岛上因病去世,他的生活与舒适毫不沾边,而绘画这个事业在他生前也未能给他带回了什么财富。不过他追求的不是身外之物,如文中“我”所言,斯特里兰克仿佛恶魔入体,在身体或精神中有种神秘的力量控制了他。迫使他忘却身边的一切,专注于用绘画来表达和来展现这种力量。

如果我年轻一点去看这篇小说,可能会被这个不负责任的人气到,但现在来看的话,虽然说不是肯定他的做法,而是看多了就知道世界上就是有那么一些人不在乎他人想法也不在乎是否会伤害别人,一心只关注自己,只关注于自己要做的事情。就好像文中那一句话——“他一心一意地追求自己的目标,不仅愿意为此牺牲自我,也能牺牲他人。” 对于他人来说,这肯定是不公平的,这样一个人也不适合生活在我们现在的社会之中,但是也正是这么一心一意的向着目标走的人。才更大可能干出一番事业。

虽说如此,我觉得这种人在成为伟人的同时,其实也伟人失格了。

阅读打卡和文摘

20240101打卡 预计阅读:p1-30 实际阅读:p1-20 难忘的表述: 1. 天知道作者经历了怎么样的痛苦,品味了多少苦涩,忍受了怎么样的头痛,才让偶然读到这本书的人能放松几小时或打发一段乏味旅程。……他们绞尽脑汁地写,有些书甚至是他们穷尽一生的成果。我由此明白的教义是:作者应该寻求的报酬是写作过程中的快乐,他应该卸下思想上的重负,不用在乎别的任何事,无论赞美还是指摘,不管失败亦是成功,都淡然处之。(p9) 感想:2024年的第一本共读

20240102打卡 预计阅读:p21-50 实际阅读:p21-78 难忘的表述: 1. 同情心如油井一样喷薄而出,有时便会令被同情者尴尬不已。胸膛上已经沾满泪水的人,我怎么忍心再把自己的眼泪洒上去。(p21) 2. 文明人将短暂的生命浪费在单调乏味的事情上,真是一种奇怪的才智。(p25) 3. 一个在道德上遭到侮辱的人,却没有直接惩戒罪人的力量,总是件令人痛苦的事。(p37) 4. 让自己出洋相没什么好处,唯一要做的,就是想出最好的解决办法。(p44) 5. 当时,我还不懂人性有多么矛盾,不知道真诚中有多少故作姿态,高贵中有多少卑劣低贱,邪恶中有多少良善。(p49) 6. 我胃口好是因为年轻,他则是因为早已没了良心。(p64) 7. 我推测,他灵魂中应该深埋着某种创作本能。这种本能虽然被他的生活环境掩藏,却一直在不屈不挠地生长,就像癌细胞在活体组织中生长一样。终于,它完全控制住了他,迫使他不容抗拒地采取行动。(p67) 8. 那会儿我还不明白人性有多么复杂,如今却已经相当清楚:卑鄙与高尚、恶毒与仁慈、憎恶与热爱,都可以同时存在于一颗人心中。(p77)

20240103打卡 预计阅读:p79-109 实际阅读:p79-107 难忘的表述: 1. 有人说,苦难使人崇高,其实不然。有时,幸福能让人崇高,但大多数情况下,苦难只会让人心胸狭窄,恶意满满。(p83) 2. 美是一种奇妙而怪异的东西,艺术家唯有经历了灵魂的煎熬,才能将其从混沌的世界中塑造出来。而他成功之后,这种美也无法被所有人领会。要想看懂它,你也必须重复艺术家经历过的那段冒险历程。美是艺术家唱给你的旋律,要在心中再听一遍,你需要知识、敏锐的感受力和想象力。(p94) 3. 我不想过去。唯一重要的,只有永恒的现在。(p104)

20240104打卡 预计阅读:p108-137 实际阅读:p108-155 难忘的表述: 1. 那时,物质与大地保持着最初的联系,似乎万物皆有灵性。如果他真影响到了她,那要么是爱,要么就是恨。当时,她恨他。(p153) 2. 爱情中需要一种柔弱的感觉、一股保护对方的欲望,还有做好事的渴望和取悦他人的热情。总之,哪怕爱情不是无私的,恋爱中人也要十分巧妙地将自私隐藏起来。(p154) 3. 爱让一个人变得更丰富,同时也会更贫乏。爱让他不再是自己。他不是一个人,而是一件东西,一样工具,以追求某种与其自我并不相容的目的。(p155) 感想:描写爱情看法的这一段感觉融合了感性与理性,爱情究竟是什么,会让一个人变成什么样?

20240105打卡 预计阅读:p156-186 实际阅读:p156-167 难忘的表述: 1. 生活的经验表明,人们总是不断地做会招致灾祸的事,却又总是能找到某个机会,避免自食其果。(p166) 感想:布兰奇和斯特洛夫的预感都是正确的…对于命运的走向有某种预感,却又对改变其走向无能为力,悲。

20240106打卡 预计阅读:p168-198 实际阅读:p168-204 难忘的表述: 1.这个世界严苛又残酷。没人知道我们为何而来,我们也不知道自己将去往何处。我们必须非常谦卑,必须看到静谧之美,必须默默无闻地过完此生,别引起命运的关注。(p182) 2. 这幅画之所以伟大,不仅在于大胆简约的线条竟能体现出如此丰富而独特的个性。虽然肉体的画法带着强烈的官能性,令人惊奇,但它的伟大也不仅在于技法。画面的实体感仿佛能让人奇妙地感觉到那具身体的重量。此外,这幅画还蕴含着令人忧虑的全新灵性。这种灵性将想象力引上一条始料未及之路,把人带进一片只由永恒星辰照亮的虚空。在那里,所有灵魂都赤身裸体,胆怯地展开冒险,去发现新的奥秘。(p189)【没想到可以用这样的文字来描述一幅画的美】 3. 人们用虚假的强调装饰自己毫无价值的思想,结果让自己的敏感之处越来越迟钝。(p190) 4. 感受力被长久的习惯钝化之前,作家出于本能,会对人性的独特之处产生兴趣,并沉迷其中,以至于无法用自身的道德感来约束这种兴趣,从而陷入窘迫不堪的境地。 …… 作家创造恶棍时,或许满足了内心深处的某些本能,某些因为文明社会的礼仪和风俗,被迫退回神秘潜意识的本能。赋予这个角色血肉,作家那部分无法表达的自我也将因此而获得生命。他从中得到的满足,就是一种得到解放的感觉。 作家更在意洞悉人性,而非判断人性。(p195-196)【每个角色都是作家的灵魂碎片】 5. 或许在潜意识中,我们珍视自己左右他人看法的能力,并痛恨不受我们影响的那些人。我想,对人类的自尊而言,这是最痛苦的创伤。(p203)

20240107打卡 预计阅读:p205-235 实际阅读:p205-已读完 难忘的表述: 1. 有时,人们的面具过于完美,久而久之,就真活成了自己假装的那个人。(p205) 2. 要想跳出自身,就必须在观察自己行为的过程中,同时拥有旁观者的独立视角和沉浸其中的专心致志。(p214) 3. 通常来说,爱情不过是男人生活中的一段插曲。小说将其放在重要位置,与现实生活并不符。……男人哪怕在短暂的间隙坠入爱河,还是会分神做别的事:关照谋生的交易、沉迷体育,或对艺术产生兴趣。……同样坠入爱河,男人与女人的区别在于:女人可以一天到晚都恋爱,男人却只能偶尔为之。(p216) 4. 毫无疑问,仁慈的上帝注定让某些男人单身。可他们要么出于执拗,要么迫于环境,违背了这份旨意。没有谁比这种已婚的单身汉更值得同情。(p227) 5. 我觉得,有些人没有生在应该出生的地方。命运虽然将他们抛到某个环境中,但他们始终都会思念不知在何处的家乡。……有时,一个人偶然来到某个地方,就不可思议地生出归属感,觉得这儿就是他要寻觅的家园。(p248) 6. 做自己最想做的事,内心安宁地生活在喜欢的环境里,真的是糟蹋人生吗?……我想,成功取决于你如何看待生活的意义,取决于你能为社会尽到什么样的义务,以及对自己有何种要求。(p252)

感想:把后面的1/4一口气读完了。斯特里克兰不适合在人类社会中生活,因为他不负责任,并会为身边的人带来祸事,但是如果脱去人的外衣,他又具有独特的魅力,是极度专注下追求某种目标而形成的魔性。 (“他一心一意地追求自己的目标,不仅愿意为此牺牲自我,很多人都能做到这点,也能牺牲他人。”) 另,结尾的某句话写得太好了。

小结

  1. 2023年阅读书籍共45本,比起前几年的疯狂阅读有不少的下滑,从分类方向分析,类型文学仍然是占比比较多,其次是外国文学,漫画和绘本这两项排第三。(若将漫画和绘本加一起统计,那么会是第一,毕竟这两项阅读时间相对短很多)

  2. 上一年的计划中,只有减少购买书籍以及增加外国文学阅读这两项做到了(算是吧),其他如增加输出和增加社科分类阅读都没做到。有必要将2024年的计划数量化。

pixBHFe.png

pixDSw8.png

2023年度阅读推荐书目(按阅读完成日期排序)

  1. 基督山伯爵

  2. 软盘的秘密

  3. 贫穷的质感

  4. A ROOM OF ONE'S OWN

  5. 心灵侦探城塚翡翠

  6. 孤岛的来访者

  7. 乡土中国

  8. The Highland Falcon Thief

  9. 如何阅读西方经典

  10. 一点巴黎

  11. 万物有灵且美

2024年阅读计划

  1. 频率为每周阅读1本书,即每月阅读4本。整年下来是48本。当然这个数字更多更好,但是需要考虑书籍质量。

  2. 对于网络小说的阅读是否电子化记录需要继续考察。

  3. 因为猫头鹰共读的关系,本年度会读几本原版书籍,这一块可以不自行计划。

[美]卡尔·克劳

pioOAWF.jpg

ISBN:9787522507347 原作名:400 Million Customers 作者:[美]卡尔·克劳 出版社:九州出版社 译者:徐阳 插画:萨巴乔 出版时间:2015.3 阅读时间:2023.11.5~12.20 编号:513

断断续续一个多月看完了这本出版于1937年的《四万万顾客》。作者卡尔·克劳曾是记者,后于上海开设了自己的广告公司,旨在为在华的外商提供广告营销服务。 专业使然以及他的个人兴趣,他对于中国人的性格以及民俗文化等有不少关注和观察,虽然受美国文化的影响,无法完全客观,但他的这种观察和记录也不失为民国时期上海人民和上海社会的一种真实的有意义的记忆。

在文中他提及的中国商人的做事方式,比如爱好面子——这个不仅是商人了,比如喜欢模仿山寨等等,经历这将近百年似乎仍然在中国商人身上存在着。而中国人保守的购物观,不喜变动等等购物心理也同样存在。 通过他人的眼睛去观及自身不一定准确,但会提供新的角度,最重要的是某些时候也颇有趣味。

书摘

中国人对于自己喜欢什么、不喜欢什么十分执着,不仅如此,他们一旦习惯了某个牌子——无论是香烟、肥皂还是牙膏,就会成为世界上最忠实的消费者,齐刷刷地忠于该品牌,这种齐整性和忠诚度绝对会让生产商流下欢喜的眼泪。(p3)

每当我们在中国探索新产品时,有件事毫无悬念就会发生:只要有能力模仿,一些中国或日本制造商就会开始做同类产品,并以更低的价格出售。(p19)

每逢阳光明媚的早晨,你都能看到老顽童摊主们带着自己的宝贝蹒跚地走到心爱的角落。他们在那里摆好货物,小心翼翼地将锈螺丝从歪钉子上拧下来,坐着晒上一整天的太阳。遇上下雨,小铺就会歇业。这样的生活真是惬意。他们望着街上往来的人群,像看电影一样,同熟人聊天,与竞争商家闲谈,只要等得足够久,他们或许真能做成一笔买卖。(p27)

拥有土地就能收到更多钱,买更多土地,修建更多商店,实现利滚利。(p30)

买家的本能告诉他们,比起那些甘于屈就简陋陈设的店主,这些热衷于花哨摆设的人更贪图利益,更应该提防。(p34)

一些制造商则会故意使用更重、更值钱的箱子——并非出于货运需要,而是为了增加转售价值。这种额外成本会使批发价增高,最终转嫁给顾客,但店员从中得益,大家都满意。若想让自己的产品在中国站稳脚跟,却不太了解自家包装箱和其他容器的转售价值,只能说连在中国做生意的基本常识都没有。(p37)

在中国,任何东西都具有内在价值,都可以转化成现金。(p46)

如今,银圆已被纸币替代,小额硬币用的是镍铜合金。新硬币一旦铸好就会立即进入流通,旧硬币一旦被造币厂购回就立即拿去熔化,如此循环,旧币迟早会彻底消失的。(p50)

上次回美国时,我的确需要一顶帽子和几条领带,但购物时我心里特别不痛快,因为在我看来,好像没人愿意让我买东西;他们都在拼命向我卖东西。(p55)

让侍应生领班替你决定这餐吃什么,似乎是在大部分欧洲餐馆消费时的惯例,也是在那种地方用餐的乐趣之一,但我无法想象中国人会这么做。他知道自己要吃什么,知道自己要买什么,倘若他面对的事情不在自己的经验范围之内,就会向懂行的朋友寻求建议。(p56)

很少有外国人会意识到交情在中国商务交往中所扮演的重要角色——哪怕是在中国居住的外国人。一个中国人,最想和自家人做生意,其次是和朋友,只要有可能,他会坚决避开陌生人。如果两个陌生人要缔结商务协议,必须有一位共同的朋友担任中间人,以组织协商及调和不同意见,并在协议敲定后担任双方的连带保证人,主动为合同的执行和款项结算负责。(p58)

中国公司的员工名册成了家谱树——这棵树结不了果子,却还活着,因为根部始终都在从土壤里汲取养分,只是产不出利润的果实。(p75)

中国人喜欢热热闹闹地展示活跃度,往往也会保证活跃度得到充分的展示。让办公室看起来忙忙碌碌的,在他们眼里是要紧事,这是为全体工作人员长脸。如果办公室不够忙,他们就会想办法让它看起来很忙,甚至会做一些不必要的工作来实现这个目的。(p81)

广告会议和委员大会一样,都有一种逼迫个体思维迎合所有人的趋势。与会者越多,越难达成一致,若是牵扯到的人属于不同的国籍,耗费的香烟和口舌更是会大幅增加,进程却无法加速,结果也迟迟不出。(p91)

正是由于中国人对承担责任比较反感,才使得许多外国人有机会在华受雇,来做中国人自己能做却不愿做的事情——因为他们缺乏做决定的勇气。 …… 他对与自己实际利益无关的理论问题没有固定或成熟的看法,要求他就与己无关或他本人无须担责的事情做出决定或发表意见,在他看来就是侵犯个人权利。 …… 紧让这件事过去。避开争论,最保险的途径就是表示赞同。 (p95)

和其他许多国家的人一样,中国人也比较反感剧烈的心理活动,他们的思维习惯是回避问题,并尽可能延迟决定。(p96)

虽然煽动群众情绪并让众人对外国竞争者制造的品牌充满仇恨很容易,但将这些群众变成另一个品牌的顾客却是两码事。 …… 一个中国人,和其他国家的绝大多数人一样是理智的,不会因为劣质或高价产品恰是同胞生产的就去购买。(p98)

我时隔数年后第一次身处非华人群体之中,是在纽约地铁里,我立刻注意到了扑鼻而来的体味——那种广告中称杀灭浪漫、破坏婚姻幸福、阻碍商业成功的气味。(p105)

中国最常见的景象之一,就是六岁的男孩栖在这种行动迟缓的动物身上。这也是中国画家最爱的主题之一,他们发现将幼小的孩子和硕大的牲畜结合在一起颇有意趣。(p107)

与水牛以及中国的狗不同,骆驼的态度不对任何国家、种族或个体存在狭隘的偏见。对它来说,人类看起来都一样,闻起来都一样,它对他们的厌恶程度也一样。(p110)

许多权威人士称,中国人在误解方面很有天份,他们能从方方面面充分利用误解,尤其是在旅行或与新手讨价还价方面。(p112)

没有宣传,革命就难以迅猛发展,最廉价、最有效的宣传方式就是报纸。因此,统治阶级把所有报纸都禁了。(p121)

很少有中国人是因为笨得学不会读写而成为文盲的,他们中大部分人成为文盲是因为没有学习的机会,或需要承担更紧急的义务。(p126)

每次为新品牌做广告,我们的首要任务是取一个合适的中文名,这并不容易。 …… 到中国之后需要重新命名。品牌的中文名要简单,朗朗上口,但必须有特色,还不能被轻易模仿,也不容易与其他品名混淆。我们取好一个符合上述条件的名字之后,还要测试它是否会引发粗俗的联想。中国是双关语大国,最沉稳的词变个声调,瞬间就变得不堪入耳,引人哄笑。(p145)

中国人给外国人取绰号并不是因为对方是老外,而是因为这是一种普遍的习惯,几乎每个中国人都有自己的昵称。 …… 任何一种残疾或容貌缺陷都可能会被拿来取绰号,如果没有这些生理特点,就可能用上性格特点。(p146)

我在想,既然“自白式”杂志在美国如此受欢迎,为什么没有人开办一种类似的报刊,让慢性病患者和偶尔患病的人表达自我,让他们因此感到自己从报刊发行所及之处收获了全体读者的同情呢?如果有人开办这种刊物,我可以提供关于香港脚的精彩自白,并就胃炎进行合理陈述。(p150)

中医实践从未被列入正式的科学研究体系,以学徒制传授。每位医生将自己的技艺传授给一名或多名子嗣或小辈亲戚,就像其他国家的医生从前所做的那样。(p154)

原文ancient egg(古老的蛋),如今多作preserved egg,但皮蛋在英文中依然会被称作century egg(世纪蛋)、hundred-year egg(百年蛋)、thousand-year egg/millennium egg(千年蛋)。——译者注(p165)

中国人探索了不同气候类型中的食物,从亚热带的广州到半极地的西伯利亚。在这里能找到多种多样的兽类、鱼类、鸟类、昆虫、水果、谷物、坚果、块根和绿叶蔬菜,中国人把它们都尝了一遍,变着花样烹调,用能想出来的各种调料增添滋味。(p170)

不同职业会因为它们能让雇员感受的面子而被划出三六九等。(p179)

除了顾及同胞的面子,中国还有另一件与之相辅相成的大事。你万万不可让人丢面子使其蒙羞,也万万不可摧毁他谋生的机会,用形象生动的中国话来说就是,不能“砸他饭碗”。(p186)

从某种意义上来说,每处的确是一种宗教场所,因为它里面供奉着保护该行业的神龛。(p193)

中国制造商几乎无一例外地处于恶性循环中。起初,制造商使用新设备造出优质产品,商品大卖。实现该目标之后,他似乎就无法抵御掺杂劣等材料的诱惑了,品质变差,销量下降,公司倒闭。 …… 中国制造商也会恬不知耻地模仿知名品牌。一旦有某种易于生产的外国产品在中国打开了销路,立即就有一家或多家中国制造商开始生产外包装和品名都与它极其相似的产品。 (p203)

西班牙人的信,读起来更是令人喘不过气,他们还可以毫不费劲地引用马特奥·阿莱曼或塞万提斯,你能读出他写信时的天气以及健康状态。(p220)

我从未见过美国人制定长期方案,他们甚至不会对此进行讨论,他们只考虑眼下亟待执行的事务。所有美商在制订计划时似乎都是基于这样一个假设:下一财年结束时,世界将不再运转。 …… 英国人看问题更长远。他的公司做生意很久了,他假设明年会有生意,后年也有。他不仅乐意为当年制订计划,更愿着眼于今后的长远规划。(p225)

只要一个国家的人还在制造东西卖给其他人,只要海运和国际贸易依然存在,向数亿勤勉中国人出售商品的金色幻象始终具有强大的诱惑力。(p232)

在中国居住的外国人,有很大一部分都像我一样,最感兴趣的事情就是如何尽可能多地向四万万中国顾客卖东西。我们做市场调查,推测他们会购买哪些物品,这些东西应该怎样包装、怎样打广告,采用怎样的推销方式比较有效。(p239)

[英]吉米·哈利

piwWyOs.jpg

ISBN:9787507421774 原作名:All Things Bright and Beautiful 作者:[英]吉米·哈利 出版社:九州出版社 译者:种衍伦 出版时间:2015.3 阅读时间:2023.10.30~11.24 编号:512

作为英国乡村的兽医,哈利无疑是幸运的。在一片风景如画、民风淳朴的土地上,从事自己热爱的职业,有志同道合的同事、支持工作的妻子,即使偶尔会遇到暴躁不讲理的客人也只是幸福工作和生活中的点点调剂。 买了两年才看这本书,而英剧也出了好几年。和书本给人的印象相似,这是一片生机勃勃的土地,色彩鲜艳,仿佛有无限的活力。生活在其中,每天都有力量从脚底贯穿全身。

书摘

说实在的,我一点也不记得自己是如何把车驶进车房,然后打开门走进卧室的。 不过我惟一记得的是当我钻进被窝拥抱海伦时,她毫不退缩地把腿跨在我那冻得像冰棒的躯干上。那种温馨实在是令人无法置信的,就为了这一点,出100趟夜诊也值得。(p9)

大部分农庄上的狗都喜欢在工作之余找些消遣,而它们最喜好的游戏之一就是追车子。 它把追逐汽车当做一种可贵的艺术,而且每日练习从不厌倦。(p13)

其实那只母狗也会夫唱妇随地跟着追逐一阵,可是谁都看得出它是在敷衍夹克,因为每回还不到第一个转弯处它就草草收场了。(p14)

这是我一生中最兴奋的时刻,因为我看着绝望变成希望,死亡变成生机——一切都是在几分钟之内发生的。(p21)

我闭上眼睛,听到大自然中的天籁,那里面融合了焦虑、愤怒和爱。 那是羊群的声音,也是春天的声音。(p25)

我站在山丘之上眺望着局促于山谷之间的德禄镇。我让清风尽情地掠过耳际,聆听着美妙的风声。春天的阳光是大自然最可贵的宝物之一,它不会烤伤你,却会让你连脚底都感到温暖。(p40)

我发现要逃避现实是很容易的事。只要你一个人跑到山顶的草原上晒太阳,听的是呼呼的风声,看的是有如翠带的山岚,然后你就会以为自己也是花草山峰中的一分子。(p41)

我愈了解自己的工作,就愈珍惜自己所享有的一切,因为我有幸能接触到一个真正温馨的社会。只要能热爱这一切,其他我什么都不想要了。(p41)

这种事已经不止一次了,我发现要满足他必须设计一种弹射椅才行——当他命令一下达的时候,我就立刻揿下按钮,好把自己弹到屋外,然后一秒也不耽误地执行他的命令。(p109)

我每日所面对的工作环境是肮脏的猪圈或牛舍,而我往往必须与牲口格斗一番才能完成工作。可是,我一点也不懊悔。我的生活方式带给我另一种满足感和成就感。我非常肯定自己宁可在尘土飞扬的乡间小路旁为牲口治病,也不愿成天站在这高雅的手术台前。(p120)

我在雪地上踩着沙沙的脚步声回到诊所时,教堂中传来了丁当的钟声,顿时,圣诞的奇妙氛围包围住我的心房。和平、仁慈、温馨……这些词句在这种时候似乎显得特别有意义。德禄镇、农人、动物和我似乎也在这个时刻结成一体。我并没有喝酒,可是在走上台阶的时候我的脚步是轻飘飘的。(p141)

他们长得很漂亮,而这种漂亮是只有在乡下人脸上才看得到的。他们的皮肤满是鲜明的条纹,眸子明亮而纯净,眼角时时散发着诚挚又愉快的光芒。(p147)

我想通了一件事——意外地想通了一件事。那只母羊之所以奇迹般活了过来并不是由于医疗之效,而是麻醉剂暂时停止了它的痛楚,使得生命中抗拒疾病的自然力量发挥到了极限。这个道理我永远不会忘记:疾病之所以会带给动物(甚或人类)死亡,往往是因为其痛苦与恐惧已经先吞蚀了患者的生存意志。因此,只要你能除却它的痛苦或恐惧,奇迹时常会发生。(p211)

回顾这些日子中的种种,我感觉到胜利和满意。当然,这不是惊天动地的满意,而是那种在默不作声的为这片可爱的土地上的小生命服务的满足感。(p296)

[美]威尔·艾斯纳 编绘

pidlkSs.jpg

ISBN:9787574600034 原作名:Dropsie Avenue 作者: [美]威尔·艾斯纳 编绘 出版社:湖南美术出版社 译者:王逸璇 出版时间:2023/7 阅读时间:2023.11.15-11.22 编号:511

以图像小说形式描绘一个街区的变迁历程。从独门独户的“上流”社会家庭聚集地,到多国籍民族混合,街区的人不断变换,掌握街区命脉的人也在改变。美国、英国、爱尔兰人、意大利人、犹太人、西班牙人……这些不同来处的人汇聚于德罗西大街,在带来冲突的同时也带来了融合。

街区也有寿命。它们诞生、进化、成熟,然后消亡。虽然这种演变表现在建筑的衰朽上,但在我看来,当地居民的生活才是导致地区凋敝的内在原因。问题的根本是人,而不是建筑。(前言)